<Header>
<Author: 李白>
<Title: 清平調 三首 其一>
<Format: 七言絕句>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 清平調 三首 其の一>
<BookPage: 237>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
雲想衣裳花想容，春風拂檻露華濃。
若非羣玉山頭見，會向瑤臺月下逢。
<End Poem>
<Translation>
美しい雲には、楊貴妃の着る衣裳を連想し、美しい牡丹の花には、貴妃の美貌を連想する。春風が貴妃の立つ手すりのあたりに吹き寄せて、牡丹に置く露の花のような光が一面に輝いて、あでやかに美しい。

もし美しい仙女の住むという群玉山の上で見かけるのでなければ、きっとこのような美しい人には、月光の下の仙女の宮殿の瑶台で逢うことができるだけであろう。
<End Translation>